Гаудия-вайшнавизм, перенесённый в западный мир. Зрелище то ещё, надо сказать. Соприкасаясь с этим явлением в первый раз люди обычно ошарашены и не готовы даже к самым простым его проявлениям. Очень смешно смотрятся на фотографиях и видеозаписях первые последователи Прабхупады, чудаковато перемотанные в простыни, с белыми смазанными пятнами на лбу – неловкие попытки поставить тилаку. Они странно играли на причудливых инструментах, но пели ту самую маха-мантру. Хорошо ещё, что времена были «лихие», а то сложно представить, кто, кроме хиппи, мог принять и познакомить оставшийся цивилизованный мир с этим сокровищем из духовного мира.
Внешнюю сторону практики мы худо-бедно освоили. Дхоти, сари, тилаки, храмы, поклонение Божествам, мриданга, караталы и фисгармония – всё это знакомо нам до какой-то степени. Правда, не без эксцессов. Конечно, по пути мы наломали много дров. Кто-то стоит на том, что без дхоти и тилаки практиковать ну совсем нельзя, кто-то, наоборот, открыл «Кришна-вест», где осознанно отказался от всей внешней атрибутики в пользу философии и практики. А какие только мелодии мы не использовали для киртанов и харинам! До сих пор не могу понять, что должно всплывать в сознании, когда слышишь такое: Кришна с дредами, или с бородой на мотоцикле, или под русские народные вприсядку пошёл. Впрочем, не будем о грустном – Аиндра прабху всё-таки у нас есть, а значит…
смерāм̇ бхан̇гӣ-трайа-паричитāм̇ сāчи-вистӣрн̣а-др̣шт̣им̇
вам̇ш́ӣ-нйастāдхара-киш́алайāм уджджвалāм̇ чандракен̣а
говиндāкхйāм̇ хари-танум итах̣ кеш́и-тӣртхопакан̣т̣хе
мā прекшишт̣хāс тава йади сакхе бандху-санге ’сти ран̇гах̣
Дорогая подруга, если ты дорожишь мирской дружбой, не смотри на улыбающееся лицо Господа Говинды, который стоит на берегу Ямуны у Кеши-гхата. Бросая взгляды краешком глаз, Он прижимает флейту к устам, похожим на нежный, едва распустившийся цветок. Его божественное тело, изогнутое в трех местах, ярко сияет в лучах лунного света. (БРС 1.2.239)
Описанное мною выше выглядит немного надменно и оскорбительно по отношению к чувствам верующих, поэтому спешу добавить, что вполне себе представляю преданных, для которых непонятные мне «раги» открывают врата в духовный мир и наполняют сердце блаженными образами изумительных игр Кришны. Вот пусть они это всё и слушают, а нас же никто не заставляет.
Гораздо сложнее с освоением глубинного смысла и головокружительного философского обоснования сути жизни последователей Господа Чайтаньи. Одно дело бегать, прыгать, петь, танцевать, распространять книги, строить здания, лопать за обе щёки, и совсем другое – прорасти в сокровенные оттенки настроения, стать жителем другой реальности, который прекрасно понимает — что, зачем и почему он делает. И не только понимает, но и ощущает в своём сердце этот реальный опыт. И тут существуют сразу две проблемы: нужно освоить сложную теорию, и, кроме того, потом воплотить всё это в своей жизни. Наполнение – практика – непосредственное переживание.
Фрагмент Сарартха Даршини 10.87.23 (комментарий Вишванатхи Чакраварти Тхакура на 10 песнь ШБ)
āтмā вā аре драшт̣авйах̣ ш́ротавйо мантавйо нидидхйāситавйах̣
Человек должен видеть Господа, слушать о Нем, думать о Нем и медитировать на Него с полной сосредоточенностью. (Bṛhad-āraṇyaka Upaniṣad 4.5.6)
артхаш́ ча драшт̣авйах̣ сāкшāт картавйо’сйа сāдханāнй āха—ш́ротавйах̣ ш́рӣ-гурор мукхāд упакрамāдибхис тāтпарйен̣āвадхāрайитавйо мантавйо’дамбхāванāвипарӣта-бхāванā нивāран̣āйа свайам̇ пунар вичāра-н̣ӣйо нидидхйāситавйо ниш́ чайена дхйāтавйа ити
«Смысл в том, что человек должен непосредственно видеть Верховную Личность Бога. Затем излагаются средства для достижения этого: сначала нужно слушать истинного гуру и принять слова такого духовного учителя в свое сердце, предлагая ему смиренное служение и стремясь всеми способами доставить ему удовольствие. Затем нужно постоянно размышлять над божественным посланием духовного учителя, чтобы рассеять все свои сомнения и заблуждения. Затем можно приступить к медитации на лотосные стопы Шри Кришны с полной убежденностью и решимостью».
Это великое освоение очень сильно осложняется тем, что все мы разные. У нас разный уровень интеллекта, разная квалификация в преданном служении (речь не только о наработках в текущей жизни), разная степень загрязнённости сердца, разное общение. Есть начинающие преданные и есть их «пастухи», которые пекутся о том, чтобы «детей» не испортили, чтобы им чего-то такого не сказали, что может пошатнуть их слабую веру. И эти «пастухи» сторожат своих подопечных. Оно и понятно, ведь могут переманить в другую организацию. Есть преданные, которые, невзирая на прожитые годы, так и остались недалёкими самодурами. Есть преданные, которые долго и упорно ищут истину, не боятся и не избегают её, не прячутся от неё за странными догмами и не выдерживающими критической проверки на прочность лозунгами. Много ещё разных вайшнавов бывает. Так и приходится жить в этой многогранной, изобилующей этическо-политическими соображениями ситуации. И тут, конечно же, ничего лучшего не придумать, чем общаться с теми, кто может понять нас и кого можем понять мы. Каждый созывает своих людей. А кто ещё откликнется? Всем остальным это не интересно — у них свои правила, своя диета. И всё же мы будем выкликивать своих, пусть даже другие будут раздражены этим призывом.
«Мы будем бесстрашно говорить всем правду, никого не обманывая. Мы должны говорить ту правду, которая действительно полезна для живых существ, даже если она неприятна. Это не то же самое, что создавать беспокойство для других. Мы должны искать истину. Мы должны думать о благе всех людей в мире. С большой решимостью мы должны делать то, что полезно для нас самих и для других. До тех пор, пока мы не будем смело говорить правду, мы не сможем угодить Гуру и Гауранге. Чем больше решимости человек проявляет в преданном служении, тем смелее и отважнее он будет как проповедник. Если я не могу говорить беспристрастную правду, потому что могу стать непопулярным, я, безусловно, оставил путь ученической преемственности и вступил на недозволенный путь. В итоге я либо окажусь обманутым, либо стану атеистом».
Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Прабхупада, из Шрила Прабхупадер Упадешамрита.
У каждого свои мечты, интересы, ценности. У каждого своя санга. Пусть каждый найдёт своих, по-настоящему своих. «Своих» не по партийному билету, «своих» не по привычке и репутации, а СВОИХ.
тāндера чаран̣а севи-бхакта-сане вāса
джанаме джанаме хой эи абхилāша
Это мое желание: чтобы жизнь за жизнью я мог жить с теми преданными, которые служат лотосным стопам этих шести Госвами. (Nāma-saṅkīrtana 7, Śrīla Narottama dāsa Ṭhākura)