Есть много утверждений в священных писаниях, которые заведомо кажутся красочными преувеличениями. Мы либо машинально и не задумываясь пролетаем мимо, либо ставим бирку полного расхождения с реальностью. Как правило эти фрагменты связаны со славой практики бхакти в различных её проявлениях. С огромным желанием оградить преданных от совершения сразу нескольких оскорблений, которые можно распространить не только на Святое Имя, но и на все анги бхакти: артха вада (считать славу Святого Имени преувеличением), шрути-шастра-нинданам (критиковать ведические писания), ну и от безверия (ашраддха) в целом, спешу прославить несравненное великолепие чистого преданного служения (шуддха-бхакти, кевала-бхакти, ананйа-бхакти).
Чайтанья-Чаритамрита, Мадхья-лила, 22.54
‘сāдху-сан̇га’, ‘сāдху-сан̇га’ — сарва-ш́āстре кайа
лава-мāтра сāдху-сан̇ге сарва-сиддхи хайа
«Как гласят все священные писания, даже мимолетного общения с чистым преданным может оказаться достаточным для достижения полного успеха».
Нам порой кажется, что и десятилетий недостаточно. Тут, конечно, можно зацепиться за указание на общение именно с чистым преданным, но неужели на всё наше общество не найдётся ни одного? Так мы рискуем скатиться в критику. Поэтому нам очень важно разобраться! О чём этот стих? Как его понимать? Как это работает? Вопрос серьёзный, тем более что эта идея часто повторяется в нашем центральном писании — Шримад Бхагаватам, 1.1.15:
йат-пāда-самш́райāх̣ сӯта
мунайах̣ праш́амāйанāх̣
садйах̣ пунантй упаспр̣шт̣āх̣
свардхунй-āпо ‘нусевайā
О Сута, великие мудрецы, для которых лотосные стопы Господа стали единственным прибежищем, способны сразу очистить тех, кто соприкоснется с ними, тогда как воды Ганги очищают человека только при продолжительном соприкосновении.
Вишванатха Чакраварти Тхакур комментирует этот стих в Сарартха Даршини:
«йат пāдāв эва сам̇ш́ритйаива вартамāнāх̣ садйа ити смр̣та-мāтра эва пунанти авидйā-мāлинйāни ш́одхайанти ким̇ пунар др̣шт̣āх̣ спр̣шт̣āх̣ севитā вети вйāкхйейам
Люди очищаются просто вспомнив великих вайшнавов, полностью предавшихся лотосным стопам Господа. Что уж говорить, если удастся увидеть их, прикоснуться к ним, совершить служение им?
Шримад-Бхагаватам, 1.19.33
йешāм̇ сам̇смаран̣āт пум̇сāм̇
садйах̣ ш́уддхйанти ваи гр̣хāх̣
ким̇ пунар дарш́ана-спарш́а-
пāда-ш́аучāсанāдибхих̣
Наши дома мгновенно освящаются, даже если мы просто вспоминаем тебя, и тем более, если мы созерцаем тебя, прикасаемся к тебе, омываем твои святые стопы и предлагаем тебе место в нашем доме.
ким̇ ча свардхунйā дарш́анāд эва сāдхӯнāм̇ ча смаран̣āд апи муктир ити
Воды ганги очищают только тогда, когда они непосредственно доступны. Соприкосновение с садху обладает большей силой. Очищает мгновенно и даже через памятование».
Первое, что хотелось бы понять: имеет ли какой-то эффект общение с кем-либо кроме према бхакт. Неужели только они могут по-настоящему перевернуть нашу судьбу? Они могут – в этом нет сомнений. Но вот остальные, которые находятся на более низких ступенях преданного служения, на что способны они? Также интересно разобраться со скоростью и объёмами этих перемен.
Шримад-Бхагаватам, 1.2.16
ш́уш́рӯшох̣ ш́раддадхāнасйа
вāсудева-катхā-ручих̣
сйāн махат-севайā випрāх̣
пун̣йа-тӣртха-нишеван̣āт
О дваждырожденные мудрецы, служить преданным, полностью свободным от всех пороков, — великое благо. Благодаря этому служению человек обретает склонность слушать послания Васудевы.
Шрила Джива Госвами в Крама Сандарбхе (Бхакти Сандарбха, 11 ануччхеда) пишет:
нанв эвам апи тасйа катхā-ручир манда-бхāгйāнāм̇ на джāйата итй āш́ан̇кйа татропāйāн вадан тāм āрабхйа наишт̣хика-бхакти-парйантāм̇ бхактим упадиш́ати пан̃чабхих̣ | татра ш́уш́рӯшор ити, бхуви пуру-пун̣йа-тӣртха-саданāнй р̣шайо вимадāх̣ [бхā.пу. 10.87.35] итй-āдй-анусāрен̣а прāйас татра махат-сан̇го бхаватӣти тадӣйа-т̣ӣкāнуматйā ча пун̣йа-тӣртха-нишеван̣āд дхетор лабдхā йадр̣ччхайā йā махат-севā, тайā вāсудева-катхā-ручих̣сйāт | кāрйāнтарен̣āпи тӣртхе бхрамато [ӣш́вара-сантошака-дхармāнушт̣хāтух̣ сукр̣тино джанасйа] махатāм̇ прāйас татра бхраматāм̇ тишт̣хатāм̇ вā дарш́ана-спарш́ана-самбхāшан̣āди-лакшан̣ā севā свата эва сампадйате | тат-прабхāвен̣а ча тадӣйāчаран̣е ш́раддхā бхавати | тадӣйа-свāбхāвика-параспара-бхагават-катхāйāм̇ “ким эте сан̇катхайанти тат ш́р̣н̣оми” ити тад-иччхā джāйате | тач-чхраван̣ена ча тасйāм̇ ручир джāйате ити | татхā ча махадбхйа эва ш́рутā джхат̣ити кāрйа-карӣти бхāвах̣ | татхā ш́рӣ-капила-дева-вāкйам—
«Несмотря на возможность разрубить узел кармы, люди с дурной судьбой могут не иметь вкуса к слушанию повествований о Господе. С учётом этого в стихе описывается простой метод для пробуждения вкуса. В 5-ти стихах будет описано развитие бхакти от возникновения вкуса к катхе о играх Господа до постоянства (утверждённости) в преданном служении.
В «Шримад-Бхагаватам» 10.87.35 сказано: «Смиренные мудрецы живут в святых местах», а Свамипада (Шридхара Свами) комментирует: «Обычно общение с мудрецами достигается только в святых местах». В соответствии с этими утверждениями, если кто-то живет в святых местах или посещает их, то по милости Господа он может обрести служение преданным, из которого разовьется вкус к слушанию Кришна-катхи.
Даже, если кто-то забредает случайно в святое место, то у него появляется возможность увидеть, встретиться, послушать преданных, которые там живут. Это является преданным служением. Так у них возникает вера. Преданные всегда говорят о Господе. У прохожих может возникнуть желание послушать их разговоры. Слушая, они проникаются вкусом и становятся ещё ближе к преданным.
Незамедлительно эти эффекты проявляются при слушании великих совершенных преданных, как сказано в Бхагаватам (3.25.25).
сатāм̇ прасан̇гāн мама вӣрйа-сам̇видо
бхаванти хр̣т-карн̣а-расāйанāх̣ катхāх̣
тадж-джошан̣āд āш́в апаварга-вартмани
ш́раддхā ратир бхактир анукрамишйати
Обсуждение игр и деяний Верховной Личности Бога в обществе чистых преданных услаждает слух и радует сердце. Посвящая этому свое время, человек быстро продвигается по пути, ведущему к освобождению, а когда он обретает освобождение, его привязанность к Господу становится еще сильнее. Так рождается истинная преданность и начинается преданное служение».
Так вот оно что получается! Мгновение соприкосновения с преданными становится отправной точкой для начала практики. Благодаря этому моменту возникает вера и вкус к практике, которые, в конце концов, могут привести нас к преме – полному и бесповоротному совершенству. Но путь всё равно нужно пройти, и он будет растянут во времени. Скорость возникновения желания идти путём бхакти, как и темпы продвижения по нему, зависят от уровня преданных, с которым нам удаётся соприкоснуться. Чем вайшнавы более возвышены, тем быстрее всё происходит. Но это означает, что можно обретать благо от общения с разными преданными, а не только према бхактами. По традиции добавим праман. Праман много не бывает.
Шримад-Бхагаватам, 2.1.12
ким̇ праматтасйа бахубхих̣
парокшаир хāйанаир иха
варам̇ мухӯртам̇ видитам̇
гхат̣ате ш́рейасе йатах̣
Какой смысл в долгой жизни, если она проходит впустую и прожитые годы не прибавляют опыта? Лучше прожить один миг, но в полном сознании, ибо с этого момента начинаются поиски высшего блага жизни.
В комментарии Вишванатха Чакраварти Тхакура на этот стих (Сарартха Даршини) говорится:
ханта ханта ! алпам эвāйур аваш́ишт̣ам̇ ким ахам̇ сāдхайейам ? ити мā ш́уча итй āха—ким ити трибхих̣ | парокшаих̣ вр̣тхā йāнтӣти авидитаир хāйанаир варшаих̣ | видитам̇ ту мухӯртам апи варам | йато веданена | гхат̣ета сайатно бхавет
«Увы, увы, мне осталось так мало жить! Что же за практику я должен совершать?» — спрашивает Махараджа Парикшит. Шукадева Госвами успокаивает Парикшита в трёх стихах: «Долгая жизнь бесполезна, если человек не понимает, что проводит годы впустую. Гораздо ценнее такой долгой жизни – одно мгновение, когда это понимание возникает, потому что этот миг послужит началом приложения усилий для обретения настоящего блага».
«Когда говорится о передаче духовной энергии по милости преданных, необходимо учитывать следующее. Могущество према-бхакт безгранично, поэтому при желании они способны наделить аналогичным могуществом любого. Бхава-бхакты могут помочь садхана-бхактам достичь уровня бхавы. Кроме того, в их силах возвысить до уровня ручи тех мирских людей, которые заслужили это своей благочестивой деятельностью. Благодаря наставлениям и личному примеру вайдхи- и рагануга-садхана-бхакт люди мирского склада могут обрести веру в Бога, если им позволят это сделать их поступки в прошлом». (Шри Чайтанья Шикшамрита, 5 глава)
Напоследок иллюстрация могущества и ценности этого мгновения в обществе преданных, которые, конечно же, говорят о Кришне.
Шримад-Бхагаватам, 2.3.17
āйур харати ваи пум̇сāм
удйанн астам̇ ча йанн асау
тасйарте йат-кшан̣о нӣта
уттама-ш́лока-вāртайā
С каждым восходом и закатом солнце сокращает жизнь любого из нас, за исключением тех, кто все свое время посвящает обсуждению повествований о всеблагой Личности Бога.
В комментарии Вишванатха Чакраварти Тхакура на этот стих (Сарартха Даршини) говорится:
нāтра виламбах̣ кāрйа итй āха—āйур ити | асау сӯрйах̣ удйан удайам̇ прāпнуван, астам адарш́анам̇ ча йан гаччхан | тасйа āйур р̣те винā | йат йена кшан̣о’васарах̣ | йад вā, кшан̣о’пи нимеша-трайам апи, тāватаива кāлена сарвам āйух̣ сапхалам̇ бхавати | экасйāм эва ш́āкхāйāм̇ пхалитāйāм̇ вр̣кшо’йам̇ пхалавāн ити йатхочйате, пратиш́āкхам̇ пхалаваттве каимутйам ива, сарвасйāйушах̣ кр̣шн̣а-вāртāйуктатвам апекшйам | нанв эвам̇ чет āйур харан̣āбхāвāт кр̣шн̣а-вāртāйāпи тат-кшан̣е джано на мрийате ? сатйам | сат-пāтрӣкр̣та-витто джано’шайа-витто йатхочйате, паратра тад-бхогāнантйа-прāптех̣ |
самам абрāхман̣е дāнам̇ двигун̣ам̇ брāхман̣а-бруве |
адхӣте ш́ата-сāхасрам анантам̇ веда-пāраге || ити смр̣тех̣ |
татхаива кр̣шн̣а-сāткр̣та-свāйурджанах̣ паратра тат-пāршадатва-прāптйā дхрувам акшайам āйур бхаватӣти кр̣шн̣а-бхактасйāйур харан̣āбхāво джн̃ейах̣ | джарā-маран̣а-рогāдикам̇ ту бхактй-уткан̣т̣хā-вр̣ддхй-артхам | матāнтароткхāтāбхāвāртхам̇ ча, сва-бхакте рахасйатва-ракшан̣āртхам̇ ча бхагавад-иччхайаива бхавати | на ту татра вастутах̣ кāла-кармāдех̣ кāран̣атетй упапāдитам̇ бхӣшма-нирйāн̣āдхйāйе
«Эта практика не терпит отлагательств. Восходы и заходы Солнца сокращают жизнь людей, которые проводят своё время впустую. Так продолжается до тех пор, пока живое существо не достигнет того момента, когда ему представится шанс слушать о Кришне.
Другая трактовка: всего лишь одно мгновение слушания о Кришне способно сделать всю жизнь успешной. Даже если на дереве появляется хотя бы один плод, то всё дерево считается достигшим своего предназначения, что уж говорить, если все ветви будут усыпаны плодами, то есть вся жизнь человека будет посвящена рассказам о Кришне.
Тогда получается, что человек, посвятивший хотя бы одно мгновение слушанию о Кришне, которое не позволяет его жизни сокращаться, никогда не умрёт? Верно! Это подобно утверждению о том, что по-настоящему достойным славы является богатство добродетельных поступков, ведь оно приводит к безграничным наслаждениям.
Ману-смрити, 7.85
самам абрāхман̣е дāнам̇ двигун̣ам̇ брāхман̣а-бруве |
адхӣте ш́ата-сāхасрам анантам̇ веда-пāраге ||
Если пожертвование делается не Брахману, то в будущем сумма пожертвования вернётся в прежнем размере. Если одарить Брахмана по рождению, то сумма удваивается. Если благодеяние совершенно в отношении настоящего Брахмана, который досконально изучил веды, то пожертвование вернётся, приумножившись в сотни тысяч раз.
Поэтому те, кто отдали свою жизнь Кришне, в последующем становятся Его спутниками, жизнь которых, разумеется, не подлежит уничтожению (сокращению). Так нужно понимать этот вопрос. Старость, смерть и болезни преданных (до того, как они непосредственно станут парикарами) происходят сугубо по желанию Бхагавана и нужны только для того, чтобы усилить их рвение в практике бхакти. Также это позволяет непреданным остаться при своём мнении по поводу бхакти. Таким образом, Кришна защищает сокровенную тайну преданности и преданных. Преданные не зависят от времени и кармы, что уже было объяснено в главе, посвящённой уходу Бхишмы».
Размышляйте над шастрами и тем, как их объясняют ачарьи, ищите ответы на свои вопросы – это сделает вашу веру по-настоящему вашей. Больше не нужно будет отчаянно держаться за догмы, навязанные обстоятельствами и окружением.
Бхавартха Дипика, комментарий Шридхары Свами на Шримад-Бхагаватам, 1.5.26
ме ш́раддхайā мамаива сватах̣-сиддхайā, на тв анйена балāдж джанитайā
Слушал со своей верой, значит с самодостаточной (естественной, автономной) верой, которая не была навязана насильно окружающими или обстоятельствами.